LA GRAMMAIRE BASIQUE
Page_05 :
Exemple :
to separate the sheep from the goat
:
ne pas mélanger les torchons et les serviettes.
to set the cat among the pigeons
:
mettre le loup dans la bergerie.
to shoot for the moon
:
viser la lune.
you're in the apple of my eyes
:
je tiens à toi comme à la prunelle de mes yeux.
to sweep someone off off his/her feet
:
faire perdre la tête à quelqu'un.
to get on like a house on fire
:
s'entendre à merveille.
to sit on the fence
:
ménager la chèvre et le chou.
to skate on thin ice
:
marcher sur des œufs.
to sleep as a log
:
dormir sur ses deux oreilles.
to smell a rat at once
:
flairer quelque chose de louche.
to stir up a hornet's nest
:
soulever un lièvre.
to sweep under the carpet
:
se débarrasser d'un problème.
to take French leave
:
filer à l'anglaise.
to take a shit
:
faire les selles.
to take the bull by the horns
:
prendre le taureau par les cornes.
to talk turkey
:
parler franchement.
to tell a cock and bull story
:
raconter les histoires à dormir debout.
to twist someone's arm
:
forcer la mam à quelqu'un.
to twist somebody around your (little) finger
:
mener quelqu'un par le bout du nez.
to wait to see which way the cat jumps
:
attendre de voir la tournure des événements.
what's biting you ?
:
quelle mouche te pique ?
without the Church there is no salvation
:
hors de l'Église, point de salut.
fools rush in
:
c'est de l'inconscience.
live in a fool's paradise
:
tu te berces d'illusions.
I paid / gave good money for it
:
ça m'a coûté de l'argent.
I am earning good money
:
je gagne bien ma vie.
I am earning big money
:
je gagne gagne gros.
that's big money
:
c'est une grosse somme.
I made his money by dealing in coffee
:
je me suis enrichi avec le café.
I am made of money
:
je roule sur l'or.
I am rolling in money
:
je roule sur l'or.
I have pots of money
:
je roule sur l'or.
I got money to burn
:
j'ai de l'argent à jeter par la fenêtre.
a little bird told me
:
mon petit doigt me l'a dit.
I go home to bed
:
je rentre se coucher.
poverty is a great leveller
:
tous les hommes sont égaux dans la misère.
every man for himself
:
chacun pour soi.
save yourself
:
sauve qui peut!